Ubuntu na Selmana Negra: Vienres 9 7 de Xunetu de 2010 Ensin comentarios

Nuevu taller d’instalación na Selmana Negra col sofitu del Conceyu la Mocedá de Xixón.

Amosamoste ya instalamoste Ubuntu ;)

Enantes de venir mira esta web: http://wiki.softastur.org/Install

Taller d’instalación en Ribeseya 13 d'Abril de 2010 Ensin comentarios

Softastur y el Ubuntu LoCo team d’Asturies, col sofitu de la Conceyalía de Cultura del Conceyu de Ribeseya, entamen un taller y una charra d’Ubunu 10.04 Lucid Lynx, el vienres 30 d’abril y el sábadu 1 de mayu na Casa Cultura de Ribeseya (ver mapa).

Si quies anovar el to sistema a la versión nueva o si quies entamar a usar Ubuntu por primera vez, namás que tienes de llevar el to ordenador preparáu tal como indiquemos en http://wiki.softastur.org/install. Si tienes dubies contauta con nós.

Xornaes d'instalación en Ribeseya

L’Academia de la Llingua migra a Ubuntu 9 d'Abril de 2010 Ensin comentarios

Ana Cano, en nome de l’Academia de la Llingua Asturiana y David Planella en nome de Canonical, empresa que desendolca Ubuntu, tan acabantes de dar anuncia de que l’Academia de la Llingua Asturiana migrará tolos sos ordenadores a Ubuntu n’asturianu, el sistema operativu llibre y de baldre, que ya puede esfrutase n’asturianu.

L'Academia de la Llingua Asturiana migra a Ubuntu

El diccionariu de Softastur pasa a beta pública 31 d'Avientu de 2009 Ensin comentarios

Porfín tenemos el motor del diccionariu completu, y depués de varios meses faciendo pruebes, mañana día 1 a les 00:00:01 hores tará disponible pa la constulta del que quiera.

Esti diccionariu ye frutu de la colaboración de Softastur y l’Academia de la Llingua Asturiana, si quies saber más puedes lleer la páxina d’entrugues más frecuentes.

En unos díes unviaremos una nota de prensa completa con tola información del proyeutu y material gráficu.

diccionariu

Diccionariu de Softastur

Manifiestu “Na defensa de los drechos fundamentales n’internet” 2 d'Avientu de 2009 Ensin comentarios

Cola inclusión nel Anteproyectu de Llei d’Economía sustentable de modificaciones llexislatives qu’afecten al llibre exerciciu de les llibertaes d’expresión, información y el derechu d’accesu a la cultura a traviés d’Internet, los periodistes, blogueros, usuarios, profesionales y creadores d’internet manifestamos la nuestra firme oposición al proyectu, y declaramos que:

1. Los derechos d’autor nun se pueden situar per riba de los derechos fundamentales de los ciudadanos, como’l derechu a la privacidá, a la seguridá, a la presunción d’inicencia, la tutela xudicial efectiva ye la llibertá d’expresión.

2. La suspensión de derechos fundamentales ye y debe seguir siendo competencia exclusivo del poder xudicial. Nun se zarra ensin sentencia. Esti anteproyectu, en contra de los establecío nel artículu 20.5 de la Constitución, pon en manes d’un órganu non xudicial -un organismu dependiente del Ministeriu de Cultura-, la potestá d’impedir a los ciudadanos asturianos y españoles l’accesu a cualisquier páxina web.

3. La nueva llexislación creará inseguridá xurídica en tol sector tecnolóxicu asturianu y español, prexudicando una de les poques estayes de desenvolvimientu y futuru de la nuestra economía, obstaculizando la creación d’empreses, introduciendo pilancos a la llibre competencia y relentizando la so proyección internacional.

4. La nueva llexislación propuesta amenaza a los nuevos creadores y obstaculiza la creación cultural. Con Internet y los sucesivos avances tecnolóxicos democratizáronse de forma granible la creación y la emisión de conteníos de tou calter, que yá nun vienen prevalentemente de les industries culturales tradicionales, sinon de multitú de fontes diferentes.

5. Los autores, como tolos trabayadores, tienen derechu a vivir del so trabayu con nueves idegues creatives, modelos de negociu y actividaes asociaes a les sos creaciones. Intentar sustener con cambeos llexislativos una industria obsoleta que nun sabe adaptase a esti nuevu entornu nun ye xusti nin realista. Si’l so modelu de negociu se basaba nel control de les copies de les obres y n’Internet nun ye posible ensin vulneral los derechos fundamentales, deberíen buscar otru modelu.

6. Consideramos que les industries culturales necesiten pa sobrevivir alternatives modernes, eficaces, creibles y asequibles, y que s’adecúen a los nuevos usos sociales, envede de llimitaciones tán desproporcionaes como ineficaces cola fin que dicen perseguir.

7. Internet tien que funcionar de forma llibre y ensin interferencies polítiques agospiaes por sectores que pretenden perpetuar obsoletos modelos de negociu y imposibilitar que’l saber humanu siga llibre.

8. Esiximos que’l Gobiernu garantice por llei la neutralidá de la Rede n’Asturies y n’España, ante cualisquier presión que pueda producise, como marcu pal desenvolvimientu d’una industria sostenible y realista de cara al futuru.

9. Proponemos una verdadera reforma del derechu a la propiedá intelectual orientada a la so finalidá: devolver a la sociedá’l conocimientu, promover el dominiu públicu y llimitar los abusos de les entidaes xestores.

10. En democracia les lleis y les sos modificaciones debe aprebase tres l’oportunu debate públicu y teniendo que consultalo previamente toles partes implicaes. Nun ye de recibu que se faigan cambeos llexislativos qu’afecten a los derechos fundamentales nuna llei non orgániza y que versa sobre otra materia.

NOTA: Esti manifiestu foi redactáu conxuntamente por periodistes, blogueros y internautes, nuna maratoniana sesión durante la tarde-nueche d’ayeri (1 d’avientu). Si tas d’alcuerdu, difúndilu tanto como podias.

Taller d’Instalación n’Uviéu 20 de Payares de 2009 Ensin comentarios

NOTA DE PRENSA

VERSIÓN EN CASTELLANO |   DESCARGAR VERSIÓN BILINGÜE EN PDF

SOFTASTUR Y LA XUNTA POLA DEFENSA DE LA LLINGUA ENTAMEN UNES XORNAES SOBRE SOFTWARE LLIBRE N’ASTURIANU

Güei vienres 20 de payares a les 19:00 y mañana sábadu 21 a partir de les 9:00
nel Llar Solidariu d’Uviéu van celebrase una charra y un taller, respeutivamente, de baldre y abiertu a tolos que quieran instalar Ubuntu, un sistema operativu llibre y gratuitu disponible n’asturianu, ente otres llingües.

El colectivu de voluntarios Softastur, dedicáu a la traducción de Software Llibre al asturianu, y la Xunta Pola Defensa de la Llingua Asturiana entamen una charra y un taller d’entrada llibre y gratuita pa deprender a instalar y utilizar el sistema opertativu llibre Ubuntu (GNU/Linux) n’asturianu.

El sistema puede convivir con otros, como puede ser Windows, nel mesmu equipu lo que facilita el procesu d’adautación.

Ubuntu inclui amás una bultable cantidá de software que permite facer too tipo de xeres, que van dende la más cenciella redaición d’un testu a la edición de videu y el retoque fotográficu, hasta trabayar como sirvidor de páxines web n’internet, por poner unos exemplos.

Xeres como grabar cd, compartir ficheros en redes p2p, reproducir películes o música tan disponibles na instalación básica del sistema. Colo que nun fai falta andar a la gueta de software adicional pa les xeres más cotidianes.

Toes estes aplicaciones básiques qu’inclui Ubuntu ya tan tornaes al asturianu, pero nun son les uniques. Yá tan disponibles la suite de preseos educativos Edubuntu, y mui pronto tarán disponibles tamién la suite ofimática OpenOffice y otres distribuciones GNU/Linux como Fedora.

Les persones interesaes en instalar el sistema nel so equipu (y que quieran mantener el sistema actual) tienen de consultar la web:
http://wiki.softastur.org/install

MATERIAL GRÁFICU

Semeyes d’otros talleres:
Xixón, 16-05-2009
http://wiki.softastur.org/Ubuntu:Install_party_en_Xix%C3%B3n
Sama (Llangréu), 16-01-2009
http://wiki.softastur.org/Ubuntu:Ubunt%C3%ADzate_en_Sama

Cartel:
http://www.flickr.com/photos/tapaponga/3989100871/

Calca equí pa lleer más »

Completóse la traducción d’OpenOffice.org 15 de Payares de 2009 Ensin comentarios

NOTA DE PRENSA

VERSIÓN EN CASTELLANO |   DESCARGAR VERSIÓN BILINGÜE EN PDF

SOFTASTUR COMPLETA LA TRADUCCIÓN AL ASTURIANU DE LA SUITE OFIMÁTICA OPENOFFICE.ORG

La versión va tar disponible pa los usuarios de cualisquier sistema operativu a partir de la versión 3.2 de OpenOffice.org, que s’espublizará en próximes feches.

El colectivu de voluntarios Softastur ta acabante de completar la torna al asturianu de la suite ofimática OpenOffice.org. La versión nueva tará a disposición de los usuarios de cualisquier sistema operativu (GNU/Linux, Windows, Mac Os, etc) a partir de la versión 3.2 d’esti paquete de ferramientes informátiques, que s’espublizará en próximes feches.

OpenOffice.org ye anguaño el principal competidor de la suite ofimática privativa Microsoft Office, y la so penetración vien medrando de forma bultable nos años últimos, especialmente nel mercáu empresarial, profesional y alministrativu. Los últimos estudios espublizaos coinciden en que na redolada’l 15% de los usuarios de Windows nel mundu tienen instaláu esti paquete, y ye la opción mayoritaria en sistemes GNU/Linux.

La so traducción al asturianu supunxo más de dos años de trabayu pa los voluntarios de Softastur, nel que contaron col conseyu de l’Academia de la Llingua Asturiana. La torna d’Open Office ye, además, el segundu proyeutu de mayor volume completáu pol colectivu, tres de la distribución Ubuntu del sistema operativu  GNU/Linux.

Cola próxima espublización de la versión 3.2 de OpenOffice.org, los usuarios qu’asina lo deseen van poder contar con un procesador de textos (Writer), la fueya de cálculu (Calc) o el programa d’elaboración de presentaciones (Impress), ente dellos otros recursos, dafechu n’asturianu.

OpenOffice.org surdió de la suite StarOffice, desarrollada por StarDivision, que foi alquirida en 1999 por Sun Microsystems. Nel añu 2000, lliberóse’l so códigu fonte pa tentar de facer frente a Microsoft Office. Anguaño, el so códigu fonte distribúise embaxo llicencia LGPL y se puede descargar de baldre dende’l sitiu n’internet openoffice.org. La suite compónse del procesador de textos Writer, la fueya de cálculu Calc, la ferramienta de presentaciones Impress, la base de datos Base, l’editor de gráficos Draw y l’editor de fórmules matemátiques Math.

Pa más detalles, y captures de pantalla visitar l’artículu en Ta pa Ponga.

Calca equí pa lleer más »

Softastur entama un taller en Sietes pa promocionar el Software Llibre 16 d'Ochobre de 2009 Ensin comentarios

NOTA DE PRENSA

VERSIÓN EN CASTELLANO |   DESCARGAR VERSIÓN BILINGÜE EN PDF

SOFTASTUR ENTAMA UN TALLER EN SIETES PA PROMOCIONAR EL SOFTWARE LLIBRE FRENTE AL PRIVATIVU

El sábadu 17 d’ochobre de 2009 a les 10:30 na Plaza’l Güevu de Villaviciosa

será el puntu de reunión pa tolos que quieran participar na actividá.

El colectivu de voluntarios Softastur, sofitaos por Asturlinux y l’equipu llocal d’usuarios d’Ubuntu p’Asturies, entamen un taller llúdicu tocante al Software Llibre en xeneral y GNU/Linux en particular.

Durante el taller, amás de compartir conocimientos, esperiencias y duldes, grabaráse un videu promocional de GNU/Linux pa destacar les bondaes d’esti sistema frente a otros privativos, como sátira de la campaña que vien faciendo la multinacional estaunidense Microsoft pa la versión nueva del so sistema privativu Windows.

Softastur, yá fuera de toles connotaciones étiques que conlleva l’usu del Software Llibre, quier destacar la necesidá d’usar nos equipos informáticos un sistema estable, robustu y seguru. Dalgo que col software privativu ye dificil d’asegurar, al nun facilitar el códigu y al nun ser l’usuariu propietariu del software qu’instala na so máquina.

El fechu de que GNU/Linux pueda obtenese llegalmente de baldre, que nun-y afecten los virus, ya son unos importantes argumentos a favor d’esti sistema llibre, pero Softastur quier destacar la importancia de disponer de más de 200 llingües pal interfaz del sistema, ente los que s’alcuentra l’asturianu, consideráu pola comunidá de desendolcadores como una de las 26 llingües más desarrollaes del sistema, xunto col francés, castellanu, inglés, catalán o chinu entre otres.

Softastur quier convidar tanto a usuarios de Software Llibre como a primerizos a participar d’esti día en Sietes. Los vídeos que van grabase durante l’actividá van amosase na páxina web www.sietesunpuebludespertos.com
Calca equí pa lleer más »

Taller d’instalación d’Ubuntu n’Uviéu 8 d'Ochobre de 2009 2 comentarios

A les Install Parties vamos camudamo-yos el nome a Taller d’instalación.

Y entamamos otru d’Ubuntu 9.10 (saldrá a finales d’ochobre) col sofitu de la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana, n’Uviéu [ver mapa] :)

Y si nun puedes venir, n’otros países en tol mundiu tienen munchísimos talleres pa festexar l’asoleyamientu de la versión 9.10 [Ver llista].

Xornaes d

Install party en Turón 22 de Setiembre de 2009 Ensin comentarios

NOTA DE PRENSA

VERSIÓN EN CASTELLANO |   DESCARGAR VERSIÓN BILINGÜE EN PDF

SOFTASTUR Y L’AYUNTAMIENTU DE MIERES ENTAMEN UNES XORNAES SOBRE SOFTWARE LLIBRE N’ASTURIANU

El xueves 24 de setiembre a les 19:00 y el vienres 25 a les 16:30 nel Atenéu de Turón (Mieres) van celebrase una charra y un taller, respeutivamente, de baldre y abiertu a tolos que quieran instalar Ubuntu, un sistema operativu llibre y gratuitu disponible n’asturianu, ente otres llingües.

El colectivu de voluntarios Softastur, dedicáu a la traducción de Software Llibre al asturianu, y la Oficina de política llingüística del Ayuntamientu de Mieres organicen una charra y un taller d’entrada llibre y gratuita pa deprender a instalar y utilizar el sistema opertativu llibre Ubuntu (GNU/Linux) n’asturianu.

El sistema puede convivir con otros, como puede ser Windows, nel mesmu equipu lo que facilita el procesu d’adautación.

Ubuntu inclui amás una bultable cantidá de software que permite facer too tipo de xeres, que van dende la más cenciella redaición d’un testu a la edición de videu y el retoque fotográficu, hasta trabayar como sirvidor de páxines web n’internet, por poner unos exemplos.

Xeres como grabar cd, compartir ficheros en redes p2p, reproducir películes o música tan disponibles na instalación básica del sistema. Colo que nun fai falta andar a la gueta de software adicional pa les xeres más cotidianes.

Toes estes aplicaciones básiques qu’inclui Ubuntu ya tan tornaes al asturianu, pero nun son les uniques. Softastur ta trabayando pa completar la traducción de la suite de preseos educativos Edubuntu, pol so interés pa la formación de los más mozos. Anguaño la mayor parte d’estes aplicaciones d’usu escolar y académicu ya tan tornaes al asturianu.

Les persones interesaes en instalar el sistema nel so equipu (y quieren mantener el sistema actual) tienen de consultar la web: http://wiki.softastur.org/install

Calca equí pa lleer más »

 

Softastur

  • Númberu d'artículos: 15
  • Númberu de comentarios: 2
  • Llicencia del conteníu: Llicencia Creative Commons
Zarrar
Mandar Corréu Electrónicu